Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Romanian - Merci pour vos souhaits..
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Letter / Email - Love / Friendship
Title
Merci pour vos souhaits..
Text
Submitted by
Josline
Source language: French
Mes chères amies
Merci pour vos souhaits d' anniversaire.
Je vous embrasse très fort. On se voit bientôt.
Remarks about the translation
Deux amies roumaines parlant français (c' est moi qui le leur ai appris) m'ont envoyé des voeux pour mon anniversaire. Elles ont écrit une phrase en roumain car elles savent que je souhaite apprendre leur langue. Je souhaiterais leur répondre dans leur langue mais je n' en suis pas encore capable. Voici la phrase envoyée (désolée, je ne sais pas faire les accents sur mon clavier français)
La multi ani si multi bucurii.
j' ai compris ; Joyeux anniverasaire et beaucoup de bonheur
Title
Multumesc pentru urarile voastre
Dịch
Romanian
Translated by
valkiri 64
Target language: Romanian
Dragele mele prietene,
Mulţumesc pentru urările voastre la aniversare.
Vă sărut cu drag. Ne vedem foarte curând.
Validated by
Freya
- 14 Tháng 2 2017 11:47
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
29 Tháng 12 2016 12:51
Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Bună ziua,
Vă rog să folosiţi diacriticele la orice traducere în limba română.
"Dragele mele prietene,
Mulţumesc pentru urările voastre de la aniversare.
Multe sărutări/ Vă sărut cu drag. Ne vedem foarte curând.
Aştept modificări la traducerea dvs. iniţială.
Obs: "Vă sărut foarte puternic" nu sună bine.