| |
| |
| |
96 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. "يا مسبب الاسباب يا Øلال المشاكل يا ... "يا مسبب الأسباب يا Øلَال المشكلات يا شاÙÙŠ الأمراض"
یے وظیÙÛ Ø¹Ø´Ø§ Ú©ÛŒ نماز Ú©Û’ بعد 5 سو ورتبا پڈھنا ÛÛ’ اور
Before edit, text was in Latin characters : "Ya musbebal asbab ya helal mushklal ya shafi yl amraz". Ye wazifa esha ki namaz k bad 5 so mdrtba Perna he aur nenge.....
Note : part between quotation marks (in the text frame as well as the one above in he remarks field) is some prayer in Arabic.
Завършени преводи Ya musbebal asbab | |
| |
71 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. yalcin ya sen neden benle uqrasıyon ??? hep neden mesaj atıyon oqremebılırmıyom ??? deyıl kı Завършени преводи Why Защо | |
| |
| |
210 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. argissime dr prophetia ispirato divina occulta... Largissime dr prophetia ispiratio divina occulta denuncians, et hoc mo prophetia no magis de pteritis , q. de psentibus, et de futuris est, cu utraq; possint esse abscodita, et a Deo revelata: et sic historia creationis, q. Moyses scripsit in Genesi. This passage is difficult for me to decipher b/c the author abbreviates many of the words. My impression is that he means to say something like: the greatest level of prophecy is knowledge of hidden facts, whether of the past, the present or the future, facts that are knowable only through divine revelation.
--------
futurities --> futuris /wrong deciphered from he original/ <edited by Aneta B.> Завършени преводи Prophecy | |
203 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. voglio restare così magari fino in ... voglio restare così magari fino in fondo, il mondo attorno ormai, non mi interesa più, mi basta averti qui e stringerti così. mi basta un gesto tuo, un sorriso, una parola, e un attimo così vale un' eternità . accendi un fuoco e poi, restiamo soli. noi! Завършени преводи I want to stay like this at least until... | |
| |
| |
| |
| |
| |
85 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ Λοιπόν επειδή δεν γουστάÏω να ξυπνάω μÎσα στη νÏχτα και να δίνω εξηγήσεις δεν ξαναγÏάφω τίποτα!!ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ" Before edit: "Loipon epeidh de goustarw na xipnaw mesa sth nyxta kai na dinw exhghseis, de xanagrafw tpt!! ELEOS PIAAA" Завършени преводи That's enough! prevod sa engleskog | |
| |
| |
| |
| |