Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Оригинален текст - Английски - Kärleken är som vinden. Jag kan inte se den men...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиБосненски

Категория Роман / Разказ

Заглавие
Kärleken är som vinden. Jag kan inte se den men...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от mariel_le
Език, от който се превежда: Английски

Do not stand at my grave and weep.
I am not there I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on rippened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the mornings hush.
I am the swift uplifting rush.
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft star that shine at night.
Do not stand at my grave and cry.
I am not there, I did not die
Забележки за превода
glints=glimtar
7 Август 2008 23:22