Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



13Превод - Английски-Испански - Carefully-appearance-punctuation

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиХоландскиПортугалски БразилскиПортугалскиНемскиТурскиАрабскиИталианскиКаталонскиРускиSwedishЯпонскиРумънскиБългарскиИвритКитайски ОпростенГръцкиЕсперантоСръбскиПолскиДатскиАлбанскиФинскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикКюрдскиСловашкиХиндиАфрикански Виетнамски
Желани преводи: Ирландски

Заглавие
Carefully-appearance-punctuation
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Заглавие
Cuidadosamente apariencia-puntuación
Превод
Испански

Преведено от implicated
Желан език: Испански

He hecho esta traducción con <b>sumo cuidado</b>, cuidando el <b>sentido</b> así como la <b>apariencia y la puntuación<b>.
3 Февруари 2006 23:59