Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Японски - Carefully-appearance-punctuation
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Заглавие
Carefully-appearance-punctuation
Текст
Предоставено от
cucumis
Език, от който се превежда: Английски
I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.
Заглавие
注æ„-文体-文法
Превод
Японски
Преведено от
churi
Желан език: Японски
ã“ã®ç¿»è¨³ã¯<b>内容</b>ã¨åŒæ™‚ã«<b>文体やå¥èªç‚¹ãªã©ã®æ–‡æ³•</b>ã«é…æ…®ã—ã€<b>æ…Žé‡ã«</b>作æˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚
23 Февруари 2006 20:13