Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Полски - TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиПолски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚
Текст
Предоставено от iustin
Език, от който се превежда: Румънски

TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚

Заглавие
ProszÄ™, akceptuj
Превод
Полски

Преведено от Angelus
Желан език: Полски

PROSZĘ, AKCEPTUJ
За последен път се одобри от Edyta223 - 1 Януари 2009 15:44





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Декември 2008 12:46

Edyta223
Общо мнения: 787
Hej Angelus!
Zamiast przyjmuj powinno byc akceptuj. Przyjmowac można gości albo prezent.
Buziaki

31 Декември 2008 21:57

Angelus
Общо мнения: 1227
Cześć Edyta!

Dzięki i szczęśliwego nowego roku dla Ciebie i twojej rodziny