Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Албански - καλησπέρα...δεν ξερω αν θα μπορέσω σήμερα να...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАлбански

Заглавие
καλησπέρα...δεν ξερω αν θα μπορέσω σήμερα να...
Текст
Предоставено от ALEXANDRA09
Език, от който се превежда: Гръцки

καλησπέρα...δεν ξερω αν θα μπορέσω σήμερα να κοιμηθώ σπίτι σου...γιατι άυριο δουλέυω...σε φιλώ γλυκά

Заглавие
Mirëmbrëma, nuk jam e sigurt nëse
Превод
Албански

Преведено от liria
Желан език: Албански

Mirëmbrëma, nuk jam e sigurt nëse do të mund të flej në shtëpinë tënde sonte... sepse jam në punë nesër... të puth ëmbël.
Забележки за превода
using English bridge by User 10: "Good evening, I'm not sure if I'll be able to sleep at your house tonight...because I'm working tomorrow...I kiss you sweetly"
За последен път се одобри от bamberbi - 12 Януари 2010 23:10