Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Японски-Френски - Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Любов / Приятелство
Заглавие
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Текст
Предоставено от
jomialsipi
Език, от който се превежда: Японски
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Забележки за превода
C'est ma blonde qui a écrit sa...
En français du Québec s'il vous plaît.
Or USA english
<Accepted by Ian>
Заглавие
Je voudrais qu'on m'embrasse
Превод
Френски
Преведено от
IanMegill2
Желан език: Френски
Je voudrais qu'on m'embrasse
Забележки за превода
... que l'on me tienne dans ses bras
et non pas
... que l'on me donne un baiser
За последен път се одобри от
IanMegill2
- 4 Февруари 2010 01:27