Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Японски - Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Любов / Приятелство
Заглавие
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
jomialsipi
Език, от който се превежда: Японски
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Забележки за превода
C'est ma blonde qui a écrit sa...
En français du Québec s'il vous plaît.
Or USA english
<Accepted by Ian>
Най-последно е прикачено от
Bamsa
- 25 Януари 2010 08:27
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Януари 2010 22:00
Bamsa
Общо мнения: 1524
Hi Ian
Is this request translatable
CC:
IanMegill2
25 Януари 2010 02:21
IanMegill2
Общо мнения: 1671
Yup, this is in REALLY OLD Japanese,
and it means:
I would like a hug
Ca veut dire:
J'ai besoin d'etre embrasse
(
tenu dans les bras
de quelqu'un, pas qu'on me donne un bec)
In MODERN Japanese:
Daite hoshii
25 Януари 2010 08:26
Bamsa
Общо мнения: 1524
Thanks Ian
Released from standby!