Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Френски - Bonjour. Comment allez-vous? Nous avons un...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Категория / Професия
Заглавие
Bonjour. Comment allez-vous? Nous avons un...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
aurel
Език, от който се превежда: Френски
Bonjour.
Comment allez-vous?
Nous avons un petit service à vous demander..
Nous avons un ami qui souhaiterait acheter une Audi A4 TDI couleur grise, bleue et d'occasion.
Il a 15000 Euros de disponible.
Auriez-vous, parmi vos collègues de travail ou autre, quelqu'un qui en vend une?
Merci de nous tenir au courant..
Si cela se fait, possibilité de récompense.
Bisous
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 12 Юни 2007 19:24
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Юни 2007 19:32
Francky5591
Общо мнения: 12396
Salut aurel, à propos de la couleur de l'Audi, ça n'est pas formulé très clairement, si je puis me permettre : s'agit-il d'une voiture bleue, ou gris-bleu? le traducteur a traduit exactement comme c'est formulé en français, et l'employé de chez Volkswagen va sûrement vous demander de préciser si c'est une grise ou une bleue que votre ami recherche...Il aurait fallu mettre "grise, ou bleue et d'occasion", ou bien "de couleur gris-bleu, d'occasion", selon...