Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Украински - J'aimerais te dire comment et combien je t'aime;,...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Заглавие
J'aimerais te dire comment et combien je t'aime;,...
Текст
Предоставено от
Proof
Език, от който се превежда: Френски
J'aimerais te dire comment et combien je t'aime; mais cet amour est si grand, si pur, si beau, que cela m'est impossible.
Заглавие
Переклад.
Превод
Украински
Преведено от
Proof
Желан език: Украински
Я хотів би тобі Ñказати, Ñк та наÑкільки Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ кохаю; але це ÐºÐ¾Ñ…Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ñтільки велике, наÑтільки чиÑте, наÑтільки гарне, що це Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ неможливо.
За последен път се одобри от
afkalin
- 11 Юни 2007 17:50