Превод - Английски-Swedish - Supply and demandТекущо състояние Превод
| | | Език, от който се превежда: Английски
Supply and demand: xRRR | | Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.
|
|
| TillgÃ¥ng och efterfrÃ¥gan | ПреводSwedish Преведено от CocoT | Желан език: Swedish
Tillgång och efterfrågan: xRRR |
|
За последен път се одобри от Porfyhr - 4 Септември 2007 08:38
Последно мнение | | | | | 4 Септември 2007 10:23 | | | I think it is demand and supply translated here (which of course would make more sense)?
I am asking this because I have the choice in the finnish translation too.... | | | 4 Септември 2007 10:27 | | | I was a little surprised that the word used in English was "offer", to tell you the truth and, as it was described as an "economical expression", I opted for what I perceived was the most common one in Swedish, since I assumed (but I might be wrong) that "offer" and "supply" were pretty much synonyms in this context.
My knowledge of Swedish is passive, though, so I might be wrong. Tell me what you think |
|
|