Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Португалски Бразилски - Hinc lucem et pocula sacra
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Hinc lucem et pocula sacra
Текст
Предоставено от
Vanessa_22
Език, от който се превежда: Латински
Hinc lucem et pocula sacra
Забележки за превода
esse é um lema da universidade de cambrigde, encontrei esse lema na winkpédia, onde estou fazendo pesquisando como não tenho dicionario em latim naum consegui fazer a tradução....o inglês britânico por favor
Заглавие
Daqui recebemos a luz e o sagrado conhecimento
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
Angelus
Желан език: Португалски Бразилски
Daqui recebemos a luz e o sagrado conhecimento
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 25 Октомври 2007 14:38
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Октомври 2007 08:08
goncin
Общо мнения: 3706
Por que não "enlightenment" -> "iluminação"? Acho que combina mais com essas coisas esotéricas.