Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 24121 - 24140 of about 105991
<< Previous••••• 707 •••• 1107 ••• 1187 •• 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 •• 1227 ••• 1307 •••• 1707 ••••• 3707 ••••••Next >>
189
Source language
Sweeds Du har ett leendesom får mig att bli knäsvag ...
Du har ett leende som får mig att bli knäsvag,
en blick som får mig att känna mig vacker,
en själ som är vackrare än himlen,
ett hjärta stort som flera oceaner,
en charm som smälter isberg,
kan kärleken bli vackrare än så?

Vertalings gedaan
Turks aÅŸÅŸkk
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Send e harikasin tatlim
Send e harikasin tatlim
Send e harikasin tatlim

Vertalings gedaan
Bulgaars И ти си разкошна/-ен, сладурчето ми!
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks esim beni Omut'dan istedi
esim beni Omut'dan istedi

Vertalings gedaan
Bulgaars Съпругът ми ме поиска от Омут.
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Sei una persona meravigliosa.
Sei una persona meravigliosa.
Olandese

Vertalings gedaan
Nederlands Je bent een geweldig persoon.
32
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Sei molto dolce e disponibile,amica mia.
Sei molto dolce e disponibile,amica mia.
traduzione in olandese

Vertalings gedaan
Nederlands Jij bent..
32
Source language
Noors jeg vil gjerne bli bedre kjent med deg
jeg vil gjerne bli bedre kjent med deg

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Eu gostaria de
36
31Source language
This translation request is "Meaning only".31
Engels All I want to do is find a way back ...
All I want to do is find a way back into love.
<Before edits> ALL I WANNA DO IS FIND A WAY BACK INTO LOVE <Freya>

Vertalings gedaan
Turks TEK İSTEDİĞİM ŞEY AŞKA GERİ DÖNMENİN BİR YOLUNU BULMAKTIR
Brasiliaanse Portugees Tudo o que eu quero é descobrir....
137
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks canim benim seni yapiyorsun
Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Vertalings gedaan
Frans Pardonne
Italiaans Scusa
Arabies أنا آسف...
15
Source language
Deens Hvor er toilettet?
Hvor er toilettet?

Vertalings gedaan
Spaans lavabo
31
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks merhaba nasılsın.. seni çok özledim..
merhaba nasılsın.. seni çok özledim..

Vertalings gedaan
Engels Hello, how are you?.. I missed you ...
Litaus labas..kaip tu gyveni? Ilgiuosi tavęs..
18
Source language
Romeens dar de unde joci acuma?
dar de unde joci acuma?

Vertalings gedaan
Sweeds Men, varifrån spelar du nu?
147
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Some Messages
Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Vertalings gedaan
Frans Quelques messages.
Italiaans Alcuni messaggi
Romeens Unele mesaje
Engels Some Messages
14
Source language
Portugees adoro-te gordinha
adoro-te gordinha

Vertalings gedaan
Romeens Te ador, grăsuţo !
67
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora mu? Ke ne pas na tros kati, entaxi?
Imi pare rau dar nu pot da nici o alta informatie in plus pt a va putea fi de ajutor. Imi este complet straina greaca.Va multumesc anticipat!

Vertalings gedaan
Engels Will you manage......
Romeens Vei reuşi să termini
387
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portugees Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

Vertalings gedaan
Italiaans Chi sono????
Arabies من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
106
Source language
Turks İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Vertalings gedaan
Engels This is the thing that you can possess, this is
Latyn Illa res est, quam possidere potes...
<< Previous••••• 707 •••• 1107 ••• 1187 •• 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 •• 1227 ••• 1307 •••• 1707 ••••• 3707 ••••••Next >>