Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Latyn - İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsLatyn

Category Free writing - Liefde / Vriendskap

Title
İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Text
Submitted by Fuhrer
Source language: Turks

Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Remarks about the translation
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Title
Illa res est, quam possidere potes...
Translation
Latyn

Translated by Aneta B.
Target language: Latyn

Illa res est, quam possidere potes, haec est, quam possidere non potes.
Aliquem tam stultum esse non oportet, ut suum amatorem non conspicat.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Efylove - 24 June 2009 12:47