Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 49801 - 49820 of about 105991
<< Previous••••• 1991 •••• 2391 ••• 2471 •• 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 •• 2511 ••• 2591 •••• 2991 ••••• 4991 ••••••Next >>
125
Source language
Spaans Frase de Friedrich Nietzsche
No hay razón para buscar el sufrimiento,

pero si éste llega y trata de meterse en tu vida, no temas;

míralo a la cara y con la frente bien levantada.
Frase de Friedrich Nietzsche, el arabe es saudi y el locutor del hebreo masculino

Vertalings gedaan
Grieks φράση του Νίτσε
Hebreeus להתמודד עם הסבל
Arabies كيفية التعامل مع المعاناة
155
Source language
Turks iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Vertalings gedaan
Grieks Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
171
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...
lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho ,
espero que podamos hablar manana porque
he tenido un dia muy malo y siento
mucho que mi mal dia tambien te haya afectado a ti,
de verdad que te aprecio

Vertalings gedaan
Grieks Λυπάμαι πολύ
41
Source language
Russies потому что иду спать, компьютер не у меня в...
потому что иду спать, компьютер не у меня в комнате
Inghilterra

Vertalings gedaan
Italiaans Perché sto andando a dormire...
Engels Because I'm going...
Portugees Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
221
Source language
Turks MERHABA MÄ°RÄ°AN ? NASILSIN ? BENDE Ä°YÄ°YÄ°M...
MERHABA MÄ°RÄ°AN ?

NASILSIN ?

BENDE İYİYİM ALLAHA ŞÜKÜR..

ŞİMDİ SANA BEN İNGİLİZCE BİLMEDİĞİM İÇİN BAYAN YEĞENİMİ VERİYORUM.

BÜTÜN AÇIKLAMAK İSTEDİKLERİNİ YEĞENİE YAPASIN.
SENÄ° SEVÄ°YORUM..BÄ°R TANEM..

YEĞENİMLE GÖRÜŞME BİTTİKTEN SONRA GÖRÜŞÜRÜZ CANIM
Ä°NGÄ°LÄ°ZCE METÄ°N Ä°STÄ°YORUM

Vertalings gedaan
Engels Communicating with Mirian, through my niece...
37
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO
EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO

Vertalings gedaan
Engels I am so angry
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Kroasies nasla sam si pictionary na fejsu
nasla sam si pictionary na fejsu

Vertalings gedaan
Engels I found myself a Pictionary on the facebook
Turks Oyun buldum
76
Source language
Fins Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...
Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole olemassa suljettuja ovia, on vain portteja.
Tommy Tabermannin runo

Vertalings gedaan
Engels There are no....
Frans Il n'y a pas de murs, que des ponts....
Deens Der er ingen mure, kun broer......
Latyn Non sunt muri
113
Source language
Hebreeus דבר הדואר האמור התקבל למשלוח בתאריך 05/06/2008...
דבר הדואר האמור התקבל למשלוח בתאריך 05/06/2008 באמצעות יחידת הדואר Kiryat Savionim אשר ביהוד. דבר הדואר האמור הוטס לחו"ל.
Es handelt sich um eine Seite der post israels

Vertalings gedaan
Engels Message from the post office
Duits Nachricht der Postagentur
25
Source language
Turks yaşam desteği ve yaşam ünitesi kelimelerini bana...
yaşam desteği ve yaşam ünitesi
bu iki sözcük öbeği ambulans şirketi için gereklidir.. saygılarınıza..

Vertalings gedaan
Engels life support and hte life unit
106
Source language
Serwies Brev
dobro,mozese u glavnom a biloje i bolje ;-).statije to (sabo) kakose prezivas,ti bi iz swiden kakoje tamo kako prolazi vreme

Vertalings gedaan
Sweeds Brev
59
Source language
Deens jeg keder mig:p..tror jeg går i bad...
jeg keder mig:p..tror jeg går i bad snart..skal oss have farvet mit hår..

Vertalings gedaan
Frans Je m'ennuie: p je crois que je vais bientôt
Hongaars unatkozom
183
Source language
Engels Well done!
Dear Afshin,

Many congratulations on your book and your new title! It is well deserved!
I hope you are happy and proud and wish you all the best for the future.
Best wishes to Mojgan and Borna.

Warm greetings
This is a card I would like to send a friend from Tehran who will graduate. He has written a book and that will earn him the title of Doctor (PhD). The title is NOT the title of the book, but HIS new title of PhD!

Vertalings gedaan
Farsie-Persies آفرین
178
Source language
Spaans Proposal
Sé que no es demasiado tarde para decirte estas palabras. Porque siento que mi corazón está por estallar al no hacerte la siguiente pregunta. Por la forma que completas y das sentido a mi vida...Te casarías conmigo Mary?
Proposicion para mi nena

Vertalings gedaan
Romeens Cerere în căsătorie
10
Source language
Spaans yo no miento
yo no miento

Vertalings gedaan
Frans Je ne mens pas.
Deens Jeg lyver ikke.
<< Previous••••• 1991 •••• 2391 ••• 2471 •• 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 •• 2511 ••• 2591 •••• 2991 ••••• 4991 ••••••Next >>