Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Brasiliaanse Portugees - Känner du någon som har ett pass? Isåfall kan den...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsBrasiliaanse Portugees

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
Känner du någon som har ett pass? Isåfall kan den...
Text
Submitted by onki
Source language: Sweeds

Känner du någon som har ett pass? Isåfall kan den personen hjälpa dig att plocka ut pengarna på banken. Pengarna som jag har skickat finns alltså kvar på Bank do Brasil. Men jag måste ha hela namnet på den personen som ska hämta ut pengarna. För att jag får gå till min bank och ändra vem som är mottagare. Är allt bra med dig? Jag har inte hört nåt från dig på länge och blir lite orolig. Jag har försökt att ringa men inget svar.

Title
Você conhece
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by casper tavernello
Target language: Brasiliaanse Portugees

Você conhece alguém que tenha um passaporte? Neste caso, essa pessoa pode ajudá-lo a sacar o dinheiro no banco. O dinheiro que eu enviei para você está todo no Banco do Brasil, mas eu tenho que ter o nome completo da pessoa que irá tirar o dinheiro para que eu vá ao meu banco e mude quem será o recebedor. Está tudo bem com você? Não tenho notícias de você há um bom tempo e fiquei um pouco preocupada. Já tentei telefonar mas não tive resposta.
Remarks about the translation
"preocupado" om man.
Laaste geakkrediteerde redigering deur goncin - 23 April 2008 12:07