Translation - Engels-Romeens - grout restorerCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
| | | Source language: Engels
grout restorer |
|
| | TranslationRomeens Translated by MÃ¥ddie | Target language: Romeens
Restaurator pentru chit | Remarks about the translation | Cred că este o soluţie de reîmprospătare şi curăţare pentru chitul de rosturi. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 5 June 2008 12:13
Last messages | | | | | 4 June 2008 08:22 | | | eu am găsit grout = tencuială..... | | | 4 June 2008 11:04 | | | Bună Andreea,
Eu m-am uitat aici.
Ştiu că are mai multe sensuri, poate fi şi ciment,mortar,tencuială, aşa cum zici şi tu.
În cazul acesta, cred că este chit de rosturi, şi e vorba de o soluţie pentru reîmprospătarea lui, aşa cum am scris şi la observaţii.
Madeleine |
|
|