Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Frans - Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Text
Submitted by
claudiacastro
Source language: Portugees
Vou visitar o teu blog.
Que tens feito ultimamente?
As tuas férias estão a correr bem?
Title
Je vais visiter ton blog.
Translation
Frans
Translated by
Botica
Target language: Frans
Je vais visiter ton blog.
Qu'as-tu fait dernièrement ?
Tes vacances se passent-elles bien ?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Francky5591
- 8 August 2008 16:25