Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Brasiliaanse Portugees - Bella prova
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Essay - Culture
Title
Bella prova
Text
Submitted by
Adele Moira Diodati
Source language: Italiaans
Bella prova e d'alma forte l'esser placida e serena nel soffrir l'ingiusta pena d'una colpa che non ha.
Remarks about the translation
Não tem como eu compreender o português de Portugal.
Title
É grande prova, e fortaleza de alma
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
goncin
Target language: Brasiliaanse Portugees
É grande prova, e fortaleza de alma, o estar plácida e serena ao sofrer a pena injusta de uma culpa inexistente.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Angelus
- 28 October 2008 04:53