Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Turks - S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
Title
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
Text
Submitted by
alessandamla22
Source language: Italiaans
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Remarks about the translation
Male names abbreviated <goncin />.
Title
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
Translation
Turks
Translated by
alessandamla22
Target language: Turks
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
FIGEN KIRCI
- 12 November 2008 17:41
Last messages
Author
Message
11 November 2008 21:50
turkishmiss
Number of messages: 2132
S. e P.
,her zaman kalbimde olacaksınız.