Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Turks - samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsItaliaansTurks

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
Title
samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb...
Text
Submitted by london20
Source language: Bulgaars

samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb po zemqta 6te se vla4a vqrvai samo za teb i poslednata si kapka krav 6te dam.samo za men neka 4uvstvam kak se gu6ka6 o6te no6tem samo za men da use6tam kak do men zaspiva6 samo za men da me gali6 nejno s tvoite race.vsqka minuta da te imam vsqka sekunda da te imam az samo az.

Title
Sadece senin için...
Translation
Turks

Translated by baranin
Target language: Turks

Sadece senin için nefes alıp, yaşayacağım daha. Sadece senin için dünyada sürükleneceğim. İnan, sadece senin için kanımın en son damlasını vereceğim. Sadece kendim için hissetmeliyim geceleyin bana hala nasıl sokulduğunu. Sadece kendim için sezmeliyim, benim yanımda nasıl uyuduğunu. Sadece kendim için, beni ellerinle şefkatli okşamalısın. Her dakika benim olmalısın, her saniye benim olmalısın, benim, sadece benim.
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 8 March 2009 23:36