Translation - Farsie-Persies-Engels - mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram...Current status Translation
Category Thoughts - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram... | | Source language: Farsie-Persies
mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram ejaze nemide age chizi shode roko rast begu bhera javabamo nemidi? bet nagoftam ba man mesle 1adam raftar kon? | Remarks about the translation | Texts that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you. |
|
| Mojtaba, this is my last SMS to you... | | Target language: Engels
Mojtaba, this is my last SMS to you. My self-esteem doesn't allow it anymore. If there is any problem, tell me frankly; why don't you answer me? Didn't I ask you to treat me like a human being? |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 21 March 2009 17:49
|