Cucumis - Free online translation service
. .



26Translation - Masedonies-Engels - ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: MasedoniesEngelsItaliaans

This translation request is "Meaning only".
Title
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...
Text
Submitted by macedonia
Source language: Masedonies

ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa
Remarks about the translation
Admin's note :
Macedonian in Latin characters must be submitted in "meaning only", as it usually reads in cyrillic characters. All languages that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted this way.

Title
You're the only one that I adore...
Translation
Engels

Translated by chernobyl
Target language: Engels

You're the only one that I adore, the only one who I think of, the only one I miss... and the only one who doesn't understand this.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 7 April 2009 20:40