Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Turks - Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry - Arts / Creation / Imagination
Title
Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Text
Submitted by
Sunnybebek
Source language: Frans Translated by
alida2010
Mets-moi, comme une empreinte, sur ton cœur,
Comme un anneau sur ta main:
Puisqu'il est fort, l'amour, comme la mort...
Title
aÅŸk
Translation
Turks
Translated by
ebrucan
Target language: Turks
Biz iz gibi, kalbine,
Bir yüzük gibi eline, yerleştir beni:
Çünkü aşk, ölüm gibi, güçlüdür...
Laaste geakkrediteerde redigering deur
44hazal44
- 15 September 2009 15:29