Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Spaans - You guessed it right - I have been very busy, but...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
You guessed it right - I have been very busy, but...
Text
Submitted by
graemec
Source language: Engels
You guessed it right - I have been very busy, but I'd still like to get together as soon as I am free. Will bring Tequila as required.
Title
Adivinaste correctamente...
Translation
Spaans
Translated by
Sunnybebek
Target language: Spaans
Adivinaste correctamente; Llevo un tiempo muy ocupado, pero todavÃa querrÃa que nos encontráramos en cuanto esté libre. Llevaré tequila, como hace falta.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Isildur__
- 30 Januarie 2010 14:23