Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romeens-Portugees - Te urăsc, dar te pot ierta...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Te urăsc, dar te pot ierta...
Text
Submitted by
cvinhas
Source language: Romeens
Te urăsc, dar te pot ierta... vei fi pentru totdeuna la mine în inimioara şi in gând.
Title
Eu odeio-te, mas posso perdoar-te...
Translation
Portugees
Translated by
Borges
Target language: Portugees
Eu odeio-te, mas posso perdoar-te... tu sempre estarás em meu coraçãozinho e em minha mente...
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Borges
- 18 Januarie 2007 10:50