Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Bulgaars - (ciao)

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansBulgaars

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
(ciao)
Text
Submitted by lubo81
Source language: Italiaans

Ciao Zori! Come stai? Ho provato più volte a chiamarti sul telefono, ma non suona. Hai cambiato numero? Questa estate vengo a Plovdiv, arrivo il 09-08-2007 e rimango fino al 13-08-2007, poi andrò sul Mar Nero. Mi piacerebbe rivederti in quei giorni almeno per salutarti. Se hai un nuovo numero me lo scrivi così quando arrivo in Bulgaria ti chiamo e andiamo a prendere un caffè assieme.

Baci
Emanuel

Remarks about the translation
ne razbiram italianski vao6te ... za sajalinie

Title
(здравей)
Translation
Bulgaars

Translated by ghery01
Target language: Bulgaars

Здравей, Зори! Как си? Доста пъти се опитвах да ти се обадя по телефона, но не даваше сигнал. Да не си си сменила номера? През това лято ще бъда в Пловдив: пристигам на 09 август 2007 и ще остана до 13 август 2007; след това ще посетя черноморието. Бих желал да те видя отново по време на престоя ми, поне за да си кажем "здрасти". Ако имаш нов телефонен номер, напиши ми го; като дойда в България, ще ти звънна, да изпием по едно кафе.

Целувки.
Емануел
Laaste geakkrediteerde redigering deur tempest - 29 June 2007 20:28