Translation - Frans-Romeens - As-tu assez d'argent pour le ...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Colloquial This translation request is "Meaning only". | As-tu assez d'argent pour le ... | | Source language: Frans
As-tu assez d'argent pour le voyage? |
|
| Ai bani pentru călătorie? | TranslationRomeens Translated by nicumarc | Target language: Romeens
Ai bani pentru călătorie? |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 12 June 2007 06:19
|