Cucumis - Free online translation service
. .



20Translation - Frans-Deens - tu seras toujours dans mon coeur

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransEngelsDeensSpaansItaliaansSweedsDuitsAlbanies

This translation request is "Meaning only".
Title
tu seras toujours dans mon coeur
Text
Submitted by 1friis1
Source language: Frans

tu seras toujours dans mon coeur
Remarks about the translation
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Title
Du vil altid være i mit hjerte
Translation
Deens

Translated by Edelvang
Target language: Deens

Du vil altid være i mit hjerte
Laaste geakkrediteerde redigering deur wkn - 25 October 2007 05:54