Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Romeens - Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynRomeens

Category Literature

This translation request is "Meaning only".
Title
Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid...
Text
Submitted by seulian
Source language: Latyn

Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid tibi opus est,ut sis bonus?Velle!Quid antem melius potes velle,quam eripere te huic servituti,quae omnes premit,quam servi quoque omni modo exuere conantur?Peculium suum,quod comparaverunt ventre fraudato pro capite numerant.Tu non concupisces quanticumque ad libertatem pervenire,qui te in illa putas natum esse?

Title
Tot ceea ce te poate determina să faci ceva bun este cu tine
Translation
Romeens

Translated by charisgre
Target language: Romeens

Tot ceea ce te poate determina să faci ceva bun este cu tine. Ce îţi trebuie ca să faci bine? Să vrei! Însă, ce ai putea dori mai mult decât să te smulgi din această sclavie care îi apasă pe toţi, de care sclavii au încercat în toate chipurile să se lepede? Averea personală, pe care au făcut-o să semene cu un stomac golit, o împart pe capete. Tu nu doreşti să-ţi atingi cumva libertatea, tu care consideri că te-ai născut de fapt liber?

Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 7 November 2007 15:22