Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 63260 - 63241 نتایج
<< قبلی•••••• 663 ••••• 2663 •••• 3063 ••• 3143 •• 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 •• 3183 ••• 3263 •••• 3663 •••••بعدی >>
88
زبان مبداء
سوئدی Hej! Hur mÃ¥r du? Allt är bra här.. Vad gör du i...
Hej!
Hur mår du?
Allt är bra här..
Vad gör du i Italien?
Pluggar du eller jobbar?
Bor du där nu?
Kramar
Ändrade "ellr" --> "eller", "italien" --> "Italien" /pias 080811.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ciao
فرانسوی Salut !
آلبانیایی tung
انگلیسی Hello!
لهستانی Cześć!
139
10زبان مبداء10
ایتالیایی amore mio,ti amo lo sai vero?non lo dimenticare...
amore mio ciao...ti amo lo sai vero?io te l'ho solo ricordato,ma tu non lo dimenticare mai...sei importante per me,tu mi completi più di quanto immagini.sei un tesoro!ti amo.

ترجمه های کامل
آلبانیایی tung i dashuri im
61
10زبان مبداء10
صربی Ja sam dobro
Ja sam dobro!!Kako si ti, draga prijateljica???
Drago mi je, Lucia!
Servio
Recado de parente

ترجمه های کامل
ایتالیایی Io sto bene
آلبانیایی une jam mire
172
زبان مبداء
ایتالیایی ciao amore mio, non sai quanto mi manchi mentre...
ciao amore mio, non sai quanto mi manchi mentre tu lavori fino a tardi. sappi però che ti ho sempre nella mia mente.. sei tanto per me.. ormai fai parte della mia vita.. e spero non finisca mai. ti amo da morire !!!

ترجمه های کامل
آلبانیایی ciao amore
رومانیایی Bună iubirea mea, nu ÅŸtii cât de mult îmi lipseÅŸti în Å£imp ...
28
40زبان مبداء40
انگلیسی Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمه های کامل
یونانی Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
مجارستانی Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
عربی فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
فرانسوی Seule la connaissance émancipe l'homme..
اسپانیولی Sólo el saber emancipa al hombre.
کره ای 지식만이 인간을 자유롭게한다
لهستانی powiedzenie
چینی ساده شده 只有知识才能解放人类
ترکی Ä°nsanı yalnızca bilgi özgür kılar
ایتالیایی Solo la conoscenza emancipa l'uomo
اسلواکیایی Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
بلغاری Единствено познанието еманципира човека
سوئدی Endast genom kunskap kan ....
نروژی Kun...
رومانیایی Numai cunoaÅŸterea îl emancipează pe om.
هلندی Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
دانمارکی Kun viden frigør et menneske
ژاپنی 人は知識によってのみ、解放される。
فاروئی Bara vitan frígevur menniskja.
فنلاندی tieto
کرواتی Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
روسی Только знание освобождает человека
اکراینی Тільки знання робить людину вільною
چینی سنتی 只有知識才能解放人類
آلمانی Nur das Wissen befreit den Menschen.
برتون N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
لاتین Sola scientia hominem liberat
چکی Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
کاتالان Només la coneixença emancipa l'home
صربی Samo znanje oslobaÄ‘a čoveka
بوسنیایی Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
استونیایی ainult teadmised vabastavad inimest
عبری עברית
کلینگون tlhabmoH Sov neH
آلبانیایی vetem dituria emancipon njeriun.
لاتوی VienÄ«gi zināšanas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
تاگالوگ Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
اندونزیایی Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
ایسلندی Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
گرجی მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
لیتوانیایی Tik žinios emancipuoja žmogų
فارسی تنها دانش رهایی بخش انسان است.
فریزی Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
مقدونی Само знаењето
آفریکانس Slegs kennis bevry die man
ایرلندی 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
هندی केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
مغولی Ð¥vн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
تایلندی ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
87
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی sai che mi manchi tanto amore mio. non posso fare...
sai che mi manchi tanto amore mio. non posso fare niente senza di te. Sei tutto nella mia vita. ti amo forte.

ترجمه های کامل
آلبانیایی E di qe me mungon
ترکی Seni çok özlediÄŸimi biliyorsun aÅŸkım. Yapamam
153
زبان مبداء
ایتالیایی ciao amore,hai visto sono riuscita a scriverti in...
ciao amore,hai visto,sono riuscita a scriverti in albanese?sei contento?!è un pò difficile,anzi è difficilissimo,ma ci provo!questo ed altro per il mio tesoro!ti adoro troppo!un bacio immenso

ترجمه های کامل
آلبانیایی Ciao zemer
23
زبان مبداء
ایتالیایی ciao a tutti mi chiamo Simone
ciao a tutti mi chiamo Simone

ترجمه های کامل
آلبانیایی pershendetje te gjitheve quhem Simone
14
زبان مبداء
ایتالیایی Buon lavore tesoro
Buon lavore tesoro
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
آلبانیایی PUN TE MBAR SHPIRT
162
زبان مبداء
ایتالیایی ci sono molte cose che vorrei dirti ma nella tua...
ci sono molte cose che vorrei dirti ma nella tua lingua sono sicura che mi capiresti meglio,ad ogni modo le parole non servono perche' a parlare e' il mio cuore, e tu puoi capire anche i miei silenzi...

ترجمه های کامل
آلبانیایی jan shum gjera qe deshiroj te te them por ne...
49
زبان مبداء
ایتالیایی 2 giorni a firenze
amore dobbiamo passare 2 giorni da favola a firenze... ti amo

ترجمه های کامل
آلبانیایی 2 dit ne firenze
54
زبان مبداء
ایتالیایی hai visto che riesco a scrivere anche io nella...
hai visto che riesco a scrivere anche io nella tua lingua tesoro...

ترجمه های کامل
آلبانیایی e pe qe edhe un mund te shkruaj ne...
42
10زبان مبداء10
ایتالیایی Buona notte amore mio, vorrei stringerti al mio cuore
Buona notte amore mio, vorrei stringerti al mio cuore

ترجمه های کامل
لهستانی dobranoc
آلبانیایی Naten e mir i/e dashuri/a ime,desheroj te te shtrengoj ne zemren time
188
زبان مبداء
ایتالیایی ormai non so più come dirti che mi sono...
ormai non so più come dirti che mi sono innamorato di te e dal momento che in italiano non mi capisci te lo dico nella tua lingua.poi ti volevo dire che non sai quanto ci sto male quando litighiamo e spero di non doverlo più fare.ti amo

ترجمه های کامل
آلبانیایی tashme nuk di se si ta them qe...
147
زبان مبداء
ایتالیایی ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...
ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua lingua, cosi sara piu facile dirti le cose..
mi piaci da morire.. finalmente ho trovato la persona che da tanto tempo cercavo ti amo

ترجمه های کامل
انگلیسی Hi my darling, now I can speak you in your language...
آلبانیایی ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen tende...
151
زبان مبداء
ایتالیایی amore hai visto ti sto scrivendo in albanese!...
amore hai visto ti sto scrivendo in albanese! ricordati che sei tutto per me, ti amo con tutto il cuore amore..senza di te la mia vita non avrebbe un senso..ti amerò per sempre.. un bacio..

ترجمه های کامل
آلبانیایی i daur shikon po shkruaj shqip!...
79
10زبان مبداء10
ایتالیایی sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei...
sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei tanto abbracciarti. vorrei che tu fossi qui con me

ترجمه های کامل
آلبانیایی jam shum i kenaqur qe te njoha.Desheroj...
202
زبان مبداء
ایتالیایی Regolamento del parco
Attenzione Proprieta Privata
Area Pic Nic / Relax a Pagamento
munirsi del apposito biglietto alla
cassa del bar, o dal personale addetto
€ 2,00 per Persona
Zona soggetta a controlli, le persone sprovviste di biglietto
verranno fatte allontanare

ترجمه های کامل
آلبانیایی Paguaj bileten
208
زبان مبداء
ایتالیایی Ciao, sto cercando di imparare l'albanese, cosi...
Ciao, sto cercando di imparare l'albanese, cosi provo a tradurre una piccola frase, per poterti sorprendere.
Mi sono accorto che ho portato con me le sigarette che ieri abbiamo comprato. Spero che tu ne abbia ancora, quando torno a casa te le porto.
A presto

ترجمه های کامل
آلبانیایی Kam harruar, Cigaret!
456
زبان مبداء
ایتالیایی ciao non sapevo se leggevi in italiano così mi...
ciao... Vorrei sapere perchè quando mi vedi sorridi sempre... spero di essere simpatica perchè non riesco proprio a capirti... Ti do questo cd diciamo come regalo... è un piccolo pensiero perchè mi dai allegria... Sei un bellissimo ragazzo... Io mi chiamo Claudia... Ho 19 anni... sono fidanzata da tre anni. Non sono molto felice della mia storia ma spero che un giorno avrò la forza di dirgli basta... Comunque... Non potrò sempre ridere e guardarti perchè quando lui tornerà... So che capisci... Se mi vuoi rispondere anche in albanese non c'è problema... Baci Claudia

ترجمه های کامل
آلبانیایی Pershendetje! E di qe me mungon?
<< قبلی•••••• 663 ••••• 2663 •••• 3063 ••• 3143 •• 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 •• 3183 ••• 3263 •••• 3663 •••••بعدی >>