347 زبان مبداء السيرة الذاتية الاسم : Ùهد بن سعد بن شبيب... :: السيرة الذاتية ::
الاسم : Ùهد بن سعد بن شبيب السØيمي القØطاني
رقم بطاقة الاØوال : xxxxxx
تاريخ الميلاد : xxxx هـ
مكان الميلاد : الرياض
مصدرها : الجبيل
تاريخها : xxxxxxx هـ
Øاصل على شهاده الثانويه ( شرعي ) 73% ÙÙŠ سنه 1428 هـ
ونتيجه اختبار القدرات ( قياس ) 81%
Øاصل على دوره ÙÙŠ الØاسب الالي لمده 6 اشهر ÙÙŠ Ù†Ùس السنه
للاتصال xxxxxx / xxxxxx هذه سيره ذاتيه تخصني ارجو من الاخوه ترجمتها لكي استطيل التقديم بها للوظيÙØ© ,, شاكر لكم جهودكم ,, اتمنى ان تترجم السيرة الذاتيه ÙÙŠ اقرب Ùرصه . وشكرآآآآآ ترجمه های کامل ::Resume:: Fahd ben Sa'eed ben Shbeib Al Suheimi Al Qahtani | |
| |
58 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. önemli СпаÑибо в карман не положешь , По платью вÑтречают , по уму провожають. lütfen çok acil çabuk çevirirseniz sevinirim ترجمه های کامل önemli | |
| |
| |
| |
| |
103 زبان مبداء vertaling “Türk milleti daha dindar olmalıdır... Dinime bizzat gerçeÄŸe nasıl inanıyorsam, öyle inanıyorum.†Mustafa Kemal Atatürk ترجمه های کامل translation.. vertaling | |
232 زبان مبداء hvad jeg synes om filmen jeg synes det er en fremragende film, som fortæller om forholdene i øst-berlin var og hvordan man forhørte folk en hos politiet, hvordan man tvang en til at tilstÃ¥ at personen rent faktisk vidste en lille smule, og pÃ¥ baggrund af det, synes jeg at filmen er en klasse for sig selv. ترجمه های کامل What I think about the film | |
410 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. En-frihetsgradsystemer og modellering av... En-frihetsgradsystemer og modellering av kontinuerlige systemer ved bruk av generaliserte koordinater. Egenfrekvens-beregning for bjelker ved bruk av differentialligninga og energimetoden. Beregning av tvungen respons i tids- og frekvensplan, modal superposisjon. Respons i skipsskrog og bevegelse av typiske havkonstruksjoner sÃ¥ som flytere, pendeltÃ¥rn og strekkstangplattformer. Irregulære bølger og bølgespektra, korttids- og langtidsstatistikk for bølger. Bruk av overføringsfunksjoner this text talks about thr contenents of a course of marine dynamic at the university. ترجمه های کامل One degree of freedom systems and modelling of | |
| |
| |
| |
15 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. aproveitar o lugar aproveitar o lugar existe esta expressão em latim? como "carpe diem" mas para um sitio ou local? ترجمه های کامل carpe locum | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |