| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
289 زبان مبداء Viitorul meu Viitorul meu îl văd aÅŸa:după ce îmi termin studiile,vreau să îmi întemeiez o familie.Ulterior,în maxim cinci ani,doresc să am doi copii,un băiat ÅŸi o fată.Apoi vreau să îmi cresc copiii,să le fac un viitor,iar apoi,să mă pot bucura de nepoÅ£ei împreună cu soÅ£ul meu.AÅŸ vrea să îmi duc nepoÅ£eii la grădiniÅ£a ÅŸi apoi la ÅŸcoală. Sper din toată inima să fie aÅŸa! ترجمه های کامل Mon avenir | |
| |
13 زبان مبداء immunosuppressed immunosuppressed <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. ترجمه های کامل imuno-suprimido | |
| |
| |
375 زبان مبداء . Quia non rediit filius, quae cogito et quibus... Quia non rediit filius, quae cogito et quibus nunc sollicitor rebus ! Atque ex me hic natus non est, sed ex frate ; is adeo dissimili studio est inde ab adulescentia : Ego hanc clementiam vitam secutus sum atque otium ; uxorem nunquam habui. Ille, ruri agere vitam, semper parce ac duriter se agere ; uxorem duxit ; nati filii duo. Ego majorem adoptavi mihi ; eduxi a parvolo. Pudore et liberalitate liberos retinere satius esse credo quam metu. ترجمه های کامل Fils adoptif | |
| |
| |