Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - sitemap

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sitemap
متن
must_love پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

are 2 possibilities:

1. Your forum it's to big or not optimized (table optimized)
2. Timeouts are to small in your php.ini file

Tell me if the xml file it's generated very fast or you wait a time until is generated.
My sql querys are quite equal with your sitemaps sql querys ... but are several querys in plus who help for a good aprox for "change freq" and "priority" in google sitemap ...

عنوان
Site haritası (sitemap)
ترجمه
ترکی

vanwarantion ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

2 olasılık var:

1. Forumunuz, ya çok büyük ya da optimize edilmemiş (tablo optimizasyonu)
2. php.ini dosyanızdaki zaman aşımı değerleri çok küçük.

XML dosyası'nın çok hızlı oluşturulup oluşturulmadığını veya oluşturulana kadar uzun süre bekleyip beklemediğinizi bana bildirin.
Benim SQL sorgularım site haritanızdaki SQL sorguları ile hemen hemen aynıdır... ama google site haritasında "değişiklik sıklığı" ve "öncelik" için iyi bir tahmine yardımcı olan bazı sorgular da vardır
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 26 ژانویه 2008 14:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 ژانویه 2008 14:09

smy
تعداد پیامها: 2481
the original translation before the edits:
----------
2 olasılık var:

1. Forumunuz çok büyük veya optimize edilmemiş (tablo optimizasyonu)
2. php.ini dosyanızdaki zamanaşımı (timeout) değerleri çok küçük.

XML dosyası'nın çok hızlı oluşturulduğunu veya beklediğiniz süreyi bana bildirin.
Benim SQL sorgularım site haritanızdaki SQL sorguları ile lave olarak "change freq" ve "priority" haricinde tamamen aynıdır.
---------

must_love, metninizde çok fazla yazım hataları vardı, yapabildiğim kadar düzelttim, yine de anlamakta zorluk çekiyorsanız bu metninizdeki yazım hatalarından dolayıdır

26 ژانویه 2008 14:43

must_love
تعداد پیامها: 1
Teşeşkkür ederim
açıklayıcı oldu