متن اصلی - ترکی - EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele...موقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه جمله - زندگی روزمره  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele... | | زبان مبداء: ترکی
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan. | | bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli. |
|
20 فوریه 2008 00:42
|