Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فارسی - THANKS FOR EVERYTHING

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفارسی

طبقه ادبيات

عنوان
THANKS FOR EVERYTHING
متن
chama پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I WANT TO SAY THANKS FOR EVERYTHING. THANKS FOR YOU ACCEPT TO ME THAT WHAT I AM. I FELD VERY CONFORM WITH YOU ABOUT YOU FORM . I SEND A MESSAGE BY CELULAR PHONE...I MISS YOU SO MUCH
ملاحظاتی درباره ترجمه
TRADUCIRLO AL FARSI-PERSA

عنوان
به خاطر همه چیز متشکرم
ترجمه
فارسی

ghasemkiani ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فارسی

می‌خواهم بگویم که به خاطر همه چیز متشکرم. به خاطر اینکه مرا همچنان که هستم، پذیرفتی. من با تو خیلی احساس راحتی کردم. با تلفن همراه برایت پیام می‌فرستم… دلم برایت خیلی تنگ شده است.
ملاحظاتی درباره ترجمه
اين جمله از متن زياد مفهوم نبود (به نظر نمي‌رسد صحيح باشد):
I feld very conform with you about you form.

(The above sentence of the text probably contains spelling or grammatical errors.)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط salimworld - 25 می 2011 12:46