Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-رومانیایی - günü arkadaÅŸlarinizla beraber geçirdiÄŸiniz için...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیرومانیاییعربیانگلیسی

طبقه تعاریف

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
günü arkadaşlarinizla beraber geçirdiğiniz için...
متن
myryaka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

günü arkadaşlarinizla beraber geçirdiğiniz için hiç yalnizlik hissetmeyeceksiniz. dostluklar aşkin yerini tutmaz ama en az o kadar besleyicidir

عنوان
Prietenia
ترجمه
رومانیایی

mygunes ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Pentru că v-aţi petrecut ziua împreună cu prietenii dumneavoastră, nici nu veţi simţi singurătatea. Prieteniile nu ţin locul dragostei dar sunt cel puţin tot atât de hrănitoare.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 14 آوریل 2008 16:13