Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-ترکی - almanca bilmiyorum yardım edin

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیترکی

طبقه تعاریف - زندگی روزمره

عنوان
almanca bilmiyorum yardım edin
متن
akasya sezgin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Nacher bin ich in die schöne Schweiz gekommen:) Ich werde auch für den Rest meines Lebens hier bleiben.. denke ich zumindestens. Was machst du in England? Wie hast du überhaupt die Aufenthaltsbewilligung bekommen
ملاحظاتی درباره ترجمه
lütfen acil yardımcı olun

عنوان
güzel İsviçre’ye
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Daha sonra güzel İsviçre’ye geldim :). Hayatımın geri kalan kısmında da burada kalacağım…en azından düşünüyorum.İngiltere'de ne yapıyorsun? Hakikaten oturma iznini nasıl aldın?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 30 می 2008 00:41