Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ???

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالیپرتغالی برزیلاسپانیولی

طبقه گپ زدن

عنوان
???
متن
ni پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

AB Uyum yasalari geregince devlet dairelerinden Atatürk
resimlerinin
kaldirilmasini protesto ediyoruz! Milli bilincimizi yavas
yavas yok
etmelerine izin vermek istemiyorsaniz herkese iletiniz!
ملاحظاتی درباره ترجمه
agradecia a quem pudesse fornecer-me esta traduçao, uma vez que esta mensagem me foi enviada e nao consigo compreender o seu conteúdo.
obrigado.

عنوان
???
ترجمه
انگلیسی

gian ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

We are protesting the removing of the portraits of Atatürk from public offices in accordance with the EU Adaptation Law ! If you do not want our national counscious to be destroyed slowly , transmit this to everyone !
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 4 ژانویه 2006 15:07