خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-عربی - you looked my eyes and you saw my soul... but...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - عشق / دوستی
عنوان
you looked my eyes and you saw my soul... but...
متن
xristinaxalatsi
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
you looked my eyes and you saw my soul...
but now as we die with my head in my hands i sit and cry....at night i pray that soon your face will fade away...
عنوان
لقد نظرت ÙÙŠ عيناي...
ترجمه
عربی
C.K.
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
لقد نظرت ÙÙŠ عينيّ ورأيت روØÙŠ...
لكن الآن Ùˆ Ù†ØÙ† نموت ورأسي بين يديّ أجلس وأبكي... بالليل أصلي أن يتلاشى وجهك قريباً...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
elmota
- 6 اکتبر 2008 05:03