ترجمه - فارسی-دانمارکی - Manam Aan Hamesha Tanhaموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: فارسی
Manam Aan Hamesha Tanha | | I was wondering what this sentence means...I guess it's farsi...please help |
|
| Jeg er den, som altid er ensom. | ترجمهدانمارکی Minny ترجمه شده توسط | زبان مقصد: دانمارکی
Jeg er den, som altid er ensom. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Anita_Luciano - 20 دسامبر 2008 21:37
|