Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - És a melhor mãe do mundo.

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
És a melhor mãe do mundo.
متن قابل ترجمه
jek_df پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

És a melhor mãe do mundo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
gostei, qro pra uma tatoo.
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 25 نوامبر 2008 16:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 نوامبر 2008 10:48

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
jek_df,
O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa.


25 نوامبر 2008 14:43

jek_df
تعداد پیامها: 1
A melhor mãe do mundo.