Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - sveiki.norejau suzinot koki priemete sprendima...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسی

عنوان
sveiki.norejau suzinot koki priemete sprendima...
متن
egidijus1976 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

sveiki.norejau suzinot koki priemete sprendima del mano paraiskos paskolai gauti.aciu

عنوان
Hello. I would like to know...
ترجمه
انگلیسی

sagittarius ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hello. I would like to know what decision, concerning my application for the loan, you have made. Thank you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 فوریه 2009 14:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 فوریه 2009 15:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi sagittarius,
Just a couple of minor corrections:

what the decision ---> what decision
have you made ---> you have made

17 فوریه 2009 21:42

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I'm waiting for the edits...

18 فوریه 2009 12:07

sagittarius
تعداد پیامها: 118
Thanks lilian for your remarks. I've just corrected the translation. Couldn't your send your messages to my inbox next time, since I don't know when the messages concerning my translations are sent? Unexpectedly, I found them in the common list today (it takes time browsing this list). Thank you in advance!

18 فوریه 2009 12:16

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
JP? Why isn't the translator receiving the messages posted under his translation? Shouldn't that be automatic?

CC: Francky5591 cucumis

20 فوریه 2009 18:23

cucumis
تعداد پیامها: 3785
Yes it is automatic, but yuo can deactivate it on your profile. Also it can happens that email notifications don't arrive because of over spam checking by the email providers.

21 فوریه 2009 12:45

vuoklis
تعداد پیامها: 28
aciu=thank you

21 فوریه 2009 14:02

sagittarius
تعداد پیامها: 118
Hi, vuoklis! Thanks for your remark! I've forgot that "aciu" was there! I'll add it in no time! By the way, your picture is very nice! I like it.