Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - turkçe:bu iletiyi kop****..7 ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه آزاد نویسی - بازیها

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
turkçe:bu iletiyi kop****..7 ...
متن
laynarams پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

turkçe:bu iletiyi kop****..7 kişiye yolla..ama yolladığın kişinin albumüne yorum yap..F2ye bas 100 stardollars ve 3 hediye kazan =)
ملاحظاتی درباره ترجمه
Inglês EUA

عنوان
message
ترجمه
انگلیسی

handyy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Turkish: Copy this message.. Send it to seven people...but, make a comment on the album of the one to whom you send it.. Click on F2 and win 100 Stardollars and 3 gifts. =)
ملاحظاتی درباره ترجمه
kop****-->must be "kopyala"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 30 ژانویه 2009 11:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 ژانویه 2009 03:35

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi handyy, just a few remarks:

sent it to 7 people ---> send it to seven people
make comment ---> make a comment
gain ---> win

30 ژانویه 2009 03:41

handyy
تعداد پیامها: 2118
Done!

30 ژانویه 2009 03:45

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
You forgot two "sent" ---> send

30 ژانویه 2009 03:52

handyy
تعداد پیامها: 2118
I really can't believe myself! I guess I'm sleepy!

30 ژانویه 2009 04:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Sleepy? well... I AM!
See you tomorrow.