Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-اسپانیولی - Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریاسپانیولیترکییونانی

طبقه محاوره ای

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...
متن
krisitooo00 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Мога да живея и без теб.. иди си при твоите приятелки! вече свикнах..

عنوان
Yo puedo vivir sin ti...
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Puedo vivir sin ti ...vete con tus amigas! Yo estoy acostumbrado...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by ViaLuminosa:
"I can live without you .. go with your friends! I'm used to it..."

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 25 آوریل 2009 17:15