خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - انگلیسی - I shouldn't love you but I want to, I just...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر
عنوان
I shouldn't love you but I want to, I just...
متن قابل ترجمه
Juh1294
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
I shouldn't love you
but I want to,
I just can't turn away.
And I don't know
How to be fine, when I'm not
Cause I don't know
How to make a feeling stop
15 آگوست 2009 22:25
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
15 آگوست 2009 23:06
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
De toi à moi (Acoustic) - Jesse McCartney - w/ Lyrics
http://www.youtube.com/watch?v=AuwN7xhstkA