Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - Vazgeçtim gözlerinden

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیایی

طبقه شعر - عشق / دوستی

عنوان
Vazgeçtim gözlerinden
متن
RIGOLETO پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Vazgeçtim gözlerinden
Vazgeçtim sözlerinden
Bir ah de yeter
Sessizce kimsesizce
Gönderdim dudaklarımı
Öpme al yeter
Hiç tanımaz tenim ellerini
Bilmez yüreğim
Bilmez yüreğini
Ah bu koku bu ten bu dokunus
Ah bu delilik sarsar bedenimi
Yok olma anıdır simdi

عنوان
Odrekla se tvojih očiju
ترجمه
بوسنیایی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Odrekla se tvojih očiju
Odrekla se tvojih rečiju
Samo ah reci to je dovoljno
Tiho bez ikoga
Poslala ti usne
Nemoj ih ljubiti samo ih uzmi
Tijelo mi ne poznaje tvoje ruke
Ne poznaje mi srce
Tvoje srce
Ah ovaj miris, ova koža, ovaj dodir
Ah ovo ludilo trese mi tijelo
Sad je trenutak nestajanja
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط fikomix - 27 اکتبر 2009 23:28