Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - انگلیسی - Innocent child you could not shout it all loud...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیایی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Innocent child you could not shout it all loud...
متن قابل ترجمه
vogans پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Innocent child, you could not shout it all loud. Neglect or maybe abused, you didn't ask for your life. You wish you were dead. We're leading your life. You've got tears drowning your face, your eyes are veiled by your sadness. We shouldn't bruise, hurt or kill you. Save their lives. Make children's suffering fade crying, though, but only when they are alone. Show them the world, a playful one. Please guide them through their fears. And ask in your prayers, about how can we, how can we save their lives.

ملاحظاتی درباره ترجمه
These are lyrics (whole or part) from an Eurovision song Luminita Anghel, Tony Tomas & Adrian Piper - "Save Their Lives"

<edit> with punctuation</edit>(02/22/francky)
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 22 فوریه 2010 09:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 فوریه 2010 22:53

gamine
تعداد پیامها: 4611
Full points needed. Not native. IMO ??

10 فوریه 2010 23:49

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
yeah, too bad, punctuations seem to be more and more ignored, although they are so useful. Wrong use of caps doesn't help either to place the punctuation properly, is it :

Innocent child, you could not shout it all loud. Neglect or maybe abused, you didn't ask for your life. You wish you were dead. We're leading your life. You've got tears drowning your face, your eyes are veiled by your sadness. We shouldn't bruise, hurt or kill you. Save their lives. Make children's suffering fade crying, though, but only when they are alone. Show them the world, a playful one. Please guide them through their fears. And ask in your prayers, about how can we, how can we save their lives.
?

11 فوریه 2010 00:08

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Aha! J'ai truveo!

These are lyrics from an Eurovision song Luminita Anghel, Tony Tomas & Adrian Piper - "Save Their Lives"
http://video.tiscali.it/canali/truveo/110178347.html


11 فوریه 2010 01:20

gamine
تعداد پیامها: 4611
Comme d'hab. Toujours doué.