Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-اسپانیولی - Cyberaction

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویایتالیاییاسپانیولیآلمانیهلندیانگلیسیپرتغالی

عنوان
Cyberaction
متن
Francky5591 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
ملاحظاتی درباره ترجمه
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

عنوان
Control de contaminación ambiental
ترجمه
اسپانیولی

rocioardito ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Los abajo firmantes solicitan a todos los responsables políticos del planeta:
- Llevar ante el Tribunal Internacional de Justicia a todos los criminales que han causado las contaminaciones a gran escala del golfo de México, del delta del Níger... con la creación de una comisión investigadora internacional independiente.
- Prohibir todos los proyectos de perforación marítima en Alaska y en todas las reservas de la biodiversidad (Amazonas, etc)
- Invertir masivamente en alternativas a los combustibles fósiles (petróleo, gas, uranio) y en el ahorro de energía.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 11 جولای 2010 17:56